Pullover in Lace Pattern with Cables. Pulli mit Ajour-Zopfmuster.
Jersey con la muestra ajour-trenza.
Для привлекательного пуловера свободного силуэта выбор комфортной пряжи и красивых ажуров, тематически близких по рисунку, приведет к неизменно превосходному результату.
Размер 46-48.
Вам потребуется: 300 г пряжи («Puffy fine», 50% вискоза, 50% акрил; 100 г/440 м; нить в 2 сложения); прямые и круговые спицы №5.
Резинка: 1 лицевая, 1 изнаночная.
Плотность вязания: 19 п. х 22,5 р. = 10 х 10 см
Спинка: набрать 94 п. и вязать 2 ряда резинкой, продолжить в следующем порядке: кром., 15 п. лицевой глади, 10 п. схемы 15.1, 6 п. схемы 15.2, 30 п. схемы 15.3, 6 п. схемы 15.2, 10 п. схемы 15.1, 15 п. лиц. глади, кром. На высоте 40 см от начала для пройм с обеих сторон закрыть по 3 п. (= 88 п.), на высоте 58 см от начала закрыть все петли
Подписаться на журнал "КСЮША. Для тех, кто вяжет".
Перед: ...
Цифровую версию (PDF-формат) журнала «Ксюша. Для тех, кто вяжет №2016-08» с полным описанием ЭТОЙ МОДЕЛИ и еще 33 подробные инструкции для ручного вязания моделей одежды можно скачать онлайн здесь …->
Pay for chart with conventional signs
Pullover in Lace Pattern with Cables
Size: 12/14
Materials:
Yarn: 300 g (50% Viscose, 50% Acrylic, yardage = 440m / 100g); 1 pair quick knit needles size 5 mm (US 8), crochet hook size 5 (US H).
Always work with two strands of yarn.
Stockinette stitch (St st): K on RS rows, P on WS rows.
Rib Patt: K1, P1 Rib.
Basic Pattern:
Work according to chart. Only RS rows are shown.
On WS rows work all sts as they appear, purl yos.
Rep rows 1-28 throughout.
Gauge: 19 sts and 22.5 rows = 10 x 10 cm.
Back:
Cast on 94 sts and work 2 rows in Rib Patt.
Cont as foll: selv st, 15 sts in St st, 62 sts in Basic Pattern, 15 sts in St st, selv st.
Armhole Shaping: When work measures 40 cm from beg, bind off 3 sts on either side = 88 sts.
When piece measures 58 cm from beg, bind off all sts.
Front:
Work as given for back, but for the neck shaping, after 50 cm from beg, bind off center 24 sts and complete both sides separately.
For rounding at inside edge bind off on every 2nd row 5 sts once, 3 sts once, 2 sts once, 1 st twice and rem 20 shoulder sts once.
Sleeves:
Cast on 40 sts and work 6 rows in Rib Patt.
Cont as foll: selv st, 6 sts in St st, 8 sts in Basic Pattern (sts 9-16 of the chart), 10 sts in Basic Pattern (sts 1-10 of the chart), 8 sts in Basic Pattern (sts 11-18 of the chart), 6 sts in St st, selv st.
Sleeve Shaping: inc 1 stitch each side every 6th row 15 times = 70 sts. Work new sts into St st.
When piece measures 50 cm from beg, bind off all sts.
Finishing:
Sew shoulder seams.
With crochet hook, work 3 rnds sc (single crochet) around neckline.
Sew side seams, sleeve seams and set in sleeves.
Pulli mit Ajour-Zopfmuster
Größe: 40-42.
Material:
Garn: 300 g (50 % Viskose, 50 % Akryl, Lauflänge = 440 m/100 g); Stricknadeln Nr. 5, eine Häkelnadel Nr. 5.
Stets 2-fädig arbeiten.
Glatt rechts: Hin-R rechte M und Rück-R linke M.
Rippenmuster: 1 M re, 1 M li im Wechsel stricken.
Grundmuster:
Nach der Strickschrift arbeiten. Es sind nur die Hin-R gezeichnet.
In den Rück-R die M stricken, wie sie erscheinen, die Umschläge links stricken.
Die 1.- 28. R stets wiederholen.
Maschenprobe: 19 M und 22,5 R = 10 x 10 cm.
Rückenteil:
94 M anschlagen und 2 R im Rippenmuster stricken.
Danach in folg Einteilung weiterarb: Rdm, 15 M glatt rechts, 62 M Grundmuster, 15 M glatt rechts, Rdm.
Nach 49 cm ab Anschlag für die Armausschnitte beidseitig 1 x 3 M abketten = 88 M.
Nach 58 cm ab Anschlag alle Maschen abketten.
Vorderteil:
Genauso, jedoch für den Halsausschnitt nach 50 cm ab Anschlag die mittleren 24 M abketten und beide Seiten getrennt beenden.
Für die Rundung am inneren Rand in jeder 2. R 1 х 5, 1 х 3, 1 х 2, 2 х je 1 M und 1 х die restlichen 20 Schulter-M abketten.
Ärmel:
40 M anschlagen und 6 R im Rippenmuster stricken.
Danach in folg Einteilung weiterarb: Rdm, 6 M glatt re, 8 M Grundmuster (die 9.- 16. M der Strickschrift), 10 M Grundmuster (die 1.- 10. M der Strickschrift), 8 M Grundmuster (die 11.- 18. M der Strickschrift), 6 M glatt re, Rdm.
Für die Ärmelschrägungen beidseitig in jeder 6. R 15 x je 1 M zunehmen = 70 M. Die Zunahmen glatt rechts stricken.
Nach 50 cm ab Anschlag alle Maschen abketten.
Fertigstellung:
Die Schulternähte schließen.
Den Halsausschnitt mit 3 Rd feste M überhäkeln.
Die Seiten- und Ärmelnähte schließen und die Ärmel einnähen.
Jersey con la muestra ajour-trenza
Talla: 40/42.
Material:
Hilo: 300 g (50 % viscosa, 50% acrílico, largo 440 m/100 g). Un par de agujas del n° 5 y un ganchillo del n° 5.
Trabajar con hilo doble.
P. jersey der.: v. de ida p. der., v. de retorno p. rev.
P. elástico: 1 p. der., 1 p. rev., alternativamente.
P. principal:
Trabajar según el esquema. Se han dibujado sólo las v. de ida.
En las v. de retorno tejer los p. como se presenten, las hebras del rev.
Repetir continuamente la 1ª- 28ª v.
Muestra orienativa: 19 p. y 22,5 v. = 10 x 10 cm.
Espalda:
Montar 94 p. y tejer para la cenefa 2 v. a p. elástico.
Continuar después en la distribución siguiente: p. de orilla, 15 p. a p. jersey der., 62 p. a p. principal, 15 p. a p. jersey der., p. de orilla.
Para las sisas cerrar a 40 cm desde el inicio a ambos lados 1 vez 3 p. = 88 p.
A 58 cm desde el inicio cerrar todos los puntos.
Delantero:
Tejer igual pero para el escote cerrar a 50 cm desde el inicio los 24 p. centrales y terminar cada lado por separado.
Para la curva en el borde interno cerrar en cada 2ª v. 1 vez 5 p., 1 vez 3 p., 1 vez 2 p. y 2 veces 1 p., después los 20 p. de hombro restantes.
Mangas:
Montar 40 p. y tejer para la cenefa 6 v. a p. elástico.
Continuar después en la distribución siguiente: p. de orilla, 6 p. a p. jersey der., 8 p. a p. principal (el 9º -16º p. del esquema), 10 p. a p. principal (el 1º -10º p. del esquema), 8 p. a p. principal (el 11º -18º p. del esquema), 6 p. a p. jersey der., p. de orilla.
Para la forma de mangas aumentar en cada 6ª v. desde la cenefa a ambos lados 15 veces 1 p. = 70 p. y añadir a p. jersey der.
A 50 cm desde el inicio cerrar todos los puntos.
Montaje:
Cerrar las costuras de los hombros.
Después ribetear el escote con 3 v. de p. bajos.
Montar las mangas. Cerrar las costuras de costados y mangas.
Вернуться в раздел: пуловеры женские спицами
English, Deutsch, Español
|